top of page

about/winter.mornings.in.the.metro

forced inside by high-pitched beeping

you stand between my eyelids

and intermittent red

i breathe:

               damp wait

               wool mold

you grind your saliva-washed apfelmus teeth

remembering thirty-five nautical dawns lost.

my redundant scarf repels the sticky ripstop

that jails your pillowed figure and i wonder

what do you like for breakfast?

                              you slaughter my taste for carrot soup.

*

disinterested you

fondle slowly

candy mirrors

boringly

and knit your brow

adjusting focus

   +finger nodding.

the morning flesh dances

to the predictable musical dissonance

welcoming preys.

spatial deficiency divulges:

               soup soap

               sap sclera

i contemplate the curvature of your elbow while i notice

                                                                               axillary alliums in the u-bahn.

about/FLIGHTS.AND.FLIES/OR/A.FOOT.SPRAIN

failing at predictability is often a cause of harm:

trip over another's foot

          bump another's trunk

                   miss the edge of a step 

 

a foot takes center stage

surrounded by all my other inversions 

 

is the light at the mouth of the tunnel                                   or its end?

accelerating electrons expose me and my next months’ problem.

 

the narrative arc overprones

with the strength of my big toe

with the crush of my tiptoe

up down up down, one foot in front of the other 

 

(catch a glare)

   i stare at the stairs

           i fly over the flight

 

right before the last lid slid over my eyeballs, the zoombdt alerted me back awake. oh, not a fly's zoombdt. i rise as if in armageddon, ready to judge and be judged. my aim is quick and my wrist quicker – one try and she stopped the buzzing. as i hear it resuming weakly, i approach the upside-down lampshade where she found refuge. the light bulb is dazzling and her body detailed: her little foot has been injured and she rubs it skillfully, maybe with care, maybe with pain, maybe with defeat. marguerite duras once wrote: "The death of that fly has become this displacement of literature. One writes without knowing it. One writes by watching a fly relinquish its life." 

 

i rub my foot at candlelight

  with care, with pain, with defeat.

                                    i’ve learned nothing

SOBRE/UM.DESEJO

¿cómo sabrá la curva oeste de tu muslo
                                                [azahar, hibisco]
¿la arruga de tu aquiles

en caso que 
derrámese la chorrera de mi lengua por el acantilado de tu ombligo
río oriundo de tu profundidad corriente,
deslícense todos mis apéndices en tu placer

¿cómo sabrá tu labio entre mis dientes?
                                             [temo que desearte tanto devenga en tu ausencia]

¿cómo sabrá la curva sur de tu glúteo
reposado en mi rostro

  ?LARANJA SUCO NATURAL
  ?mezcla manga con abacaxí
  ?batido de leche condensada

dame un día como
diez noches de verano
[praia, quenchi, tu cuerpo]
una noche como diez años de anhelarte

¿cómo sabrá tu índice quitándome las palabras
cuál es el acorde de tu aullido
?

bottom of page